Clearly B.V.
Holenderska wersja niniejszych Warunków ma moc prawną. Niniejsze polskie tłumaczenie ma charakter wyłącznie informacyjny. W przypadku jakichkolwiek rozbieżności pierwszeństwo ma wersja holenderska.
Artykuł 1 – Definicje
W niniejszych Warunkach rozumiemy przez:
Konsument: osoba fizyczna działająca w celach niezwiązanych z jej działalnością handlową, gospodarczą lub zawodową.
Klient biznesowy: osoba fizyczna lub prawna działająca w ramach prowadzonej działalności handlowej, gospodarczej lub zawodowej. Państwo / Państwa: osoba składająca Zamówienie lub zawierająca Umowę abonamentową.
Produkty: suplementy diety i produkty pokrewne dostępne w naszym sklepie internetowym.
Zamówienie: jednorazowy zakup realizowany poprzez proces finalizacji transakcji.
Umowa abonamentowa: umowa obejmująca cykliczne dostawy i płatności, obowiązująca do momentu jej wypowiedzenia.
Umowa: umowa zawarta w wyniku złożenia Zamówienia lub rozpoczęcia Umowy abonamentowej.
Prawo do odstąpienia od umowy: prawo do wypowiedzenia Umowy w okresie na odstąpienie od umowy.
Warunki: niniejsze warunki.
Trwały nośnik: każdy nośnik umożliwiający przechowywanie informacji w celu późniejszego, niezmienionego dostępu (np. e-mail lub plik PDF).
Artykuł 2 – Kim jesteśmy
Sprzedawca: Clearly B.V.
Adres: Nijenburg 2A, 1081 GG Amsterdam, Holandia
E-mail: Contact@clearly.eu
Telefon: +31615672234
Izba Handlowa (KvK): 95059210
NIP: NL866984203B01
Artykuł 3 – Zakres stosowania
3.1 Niniejsze Warunki mają zastosowanie do każdej oferty, każdego Zamówienia i każdego Pakietu w naszym sklepie internetowym.
3.2 Przed dokonaniem zakupu mogą Państwo zapoznać się z niniejszymi Warunkami, zapisać je i wydrukować.
3.3 Czy oprócz niniejszych Warunków obowiązują dodatkowe warunki promocyjne lub dotyczące produktów? W takim przypadku mają one zastosowanie dodatkowo. W razie sprzeczności pierwszeństwo ma postanowienie najbardziej korzystne dla konsumenta.
3.4 Jeśli którekolwiek z postanowień okaże się nieważne, pozostałe postanowienia pozostają w mocy. Nieważne postanowienie zastąpimy ważnym, które będzie jak najbardziej zbliżone do pierwotnego celu.
3.5 Czy działa Pan/Pani jako klient biznesowy? Proszę zapoznać się z artykułem 24, w którym określono inne zasady.
Artykuł 4 – Oferta i informacje o produktach
4.1 Wszystkie oferty są niewiążące i ważne do wyczerpania zapasów.
4.2 Nasze produkty są suplementami diety, a nie lekami. Nie są one przeznaczone do diagnozowania, leczenia ani zapobiegania jakimkolwiek chorobom.
4.3 Należy zawsze stosować się do wskazówek na etykiecie. Nie należy przekraczać zalecanej dziennej dawki.
4.4 Jest Pani w ciąży, karmi piersią, przyjmuje leki, cierpi na schorzenia lub ma mniej niż 18 lat? Prosimy najpierw skonsultować się z lekarzem.
4.5 Alergeny i składniki są wymienione na stronie produktu oraz na opakowaniu. Państwa obowiązkiem jest sprawdzenie, czy dany produkt jest dla Państwa odpowiedni.
4.6 Informacje zawarte na stronie internetowej nie stanowią porady medycznej.
4.7 Zdjęcia mają charakter poglądowy. Produkty mogą różnić się w szczegółach (różnice między partiami, zmiany opakowania) bez wpływu na sam produkt.
Artykuł 5 – Ceny i oczywiste błędy
5.1 Wszystkie ceny zawierają podatek VAT. Koszty wysyłki są podane przy kasie przed dokonaniem płatności.
5.2 Cena podana przy kasie ma zastosowanie do Państwa Zamówienia. Nie przysługuje Państwu rekompensata cenowa z mocą wsteczną w przypadku późniejszych obniżek cen lub nieobjętych promocją produktów.
5.3 Oczywiste błędy (takie jak wyraźna pomyłka w cenie) nie są wiążące. Skontaktujemy się z Państwem: mogą Państwo zaakceptować skorygowaną cenę lub bezpłatnie anulować zamówienie, otrzymując pełny zwrot kosztów.
5.4 Rabaty i promocje mają zastosowanie wyłącznie na warunkach określonych w ramach danej promocji. Kody rabatowe nie mogą być łączone, chyba że wyraźnie zaznaczymy inaczej.
Artykuł 6 – Zawarcie umowy
6.1 Umowa zostaje zawarta z chwilą zakończenia procesu realizacji zamówienia i pomyślnego przetworzenia płatności.
6.2 Otrzymają Państwo potwierdzenie pocztą elektroniczną. Nie otrzymali Państwo potwierdzenia? Prosimy o kontakt.
6.3 Możemy odmówić realizacji lub anulować Zamówienie z uzasadnionych powodów, takich jak podejrzenie oszustwa, nieudana płatność, nieprawidłowy adres lub problemy z dostępnością towaru. W przypadku anulowania zwrócimy zapłaconą kwotę.
Artykuł 7 – Płatność
7.1 Płatności dokonują Państwo bezpośrednio przy kasie, korzystając z dostępnych metod płatności.
7.2 Brak pomyślnej płatności = brak Umowy.
7.3 Płacą Państwo za pośrednictwem serwisu zewnętrznego (takiego jak Klarna)? Wówczas do przetwarzania płatności mają również zastosowanie warunki tego dostawcy usług. Odpowiedzialność firmy Clearly za dostawę pozostaje w pełni w mocy.
7.4 W przypadku płatności cyklicznych w ramach Routines: patrz artykuł 12.
Artykuł 8 – Dostawa
8.1 Realizujemy dostawy do krajów dostępnych w kasie.
8.2 Terminy dostaw mają charakter orientacyjny. Jeśli dostawa nie jest możliwa w ciągu 30 dni od potwierdzenia zamówienia (o ile nie uzgodniono inaczej), mogą Państwo anulować zamówienie, a my zwrócimy Państwu pieniądze.
8.3 Ryzyko przechodzi na Państwa w momencie, gdy Państwo (lub wyznaczona przez Państwa osoba, a nie przewoźnik) fizycznie odbiorą paczkę.
Artykuł 9 – Nieudana dostawa i nieprawidłowy adres
9.1 Są Państwo odpowiedzialni za podanie prawidłowego i kompletnego adresu dostawy oraz za odebranie paczek z punktu odbioru w odpowiednim terminie.
9.2 Jeśli paczka zostanie zwrócona, ponieważ (a) adres był nieprawidłowy lub niekompletny, (b) nie odebrał ją Pan/Pani w terminie lub (c) odmówił Pan/Pani przyjęcia przesyłki bez uzasadnionych podstaw prawnych, możemy:
(i) ponownie wysłać paczkę po uiszczeniu przez Pana/Panią dodatkowych kosztów wysyłki i obsługi; lub
(ii) zwrócić cenę produktu pomniejszoną o rzeczywiste koszty wysyłki i zwrotu.
9.3 Nie ogranicza to Państwa praw ustawowych, w tym prawa do odstąpienia od umowy (art. 10).
Artykuł 10 – Prawo do odstąpienia od umowy
Niniejszy artykuł ma zastosowanie do Konsumentów w UE/EOG.
Termin
10.1 Mogą Państwo odstąpić od Umowy w ciągu 14 dni od otrzymania Produktów, bez podania przyczyny.
10.2 Jeśli w ramach jednego Zamówienia otrzymał Pan/Pani wiele Produktów w oddzielnych dostawach, termin na odstąpienie od umowy rozpoczyna się następnego dnia po otrzymaniu ostatniego Produktu. Jeśli dostawa składa się z wielu przesyłek lub części, termin na odstąpienie od umowy rozpoczyna się następnego dnia po otrzymaniu ostatniej przesyłki.
Jak odstąpić od umowy
10.3 Prosimy o przesłanie nam jasnego oświadczenia w wyznaczonym terminie, na przykład pocztą elektroniczną na adres contact@clearly.eu. Może Pan/Pani również skorzystać z wzoru formularza znajdującego się w Załączniku 1.
10.4 Składają Państwo oświadczenie drogą elektroniczną? Niezwłocznie prześlemy Państwu potwierdzenie odbioru.
Rejestracja zwrotu i adres zwrotny
10.5 Zwrot rejestrują Państwo za pośrednictwem naszego portalu zwrotów. Otrzymają Państwo wówczas etykietę zwrotną oraz adres zwrotny. Mogą Państwo również samodzielnie odesłać Produkty; w takim przypadku prosimy o kontakt w celu uzyskania prawidłowego adresu. Nie należy wysyłać zwrotów na adres naszego biura, chyba że wyraźnie zaznaczymy inaczej.
10.6 Po złożeniu oświadczenia o odstąpieniu od umowy mają Państwo 14 dni na zwrot produktów. Zalecamy wysyłkę z możliwością śledzenia przesyłki oraz zachowanie dowodu nadania.
Stan zwracanych towarów i utrata wartości
10.7 Mogą Państwo rozpakować i sprawdzić produkty tak, jak w sklepie stacjonarnym (na przykład sprawdzając opakowanie i etykietę). Korzystanie z produktu w zakresie wykraczającym poza to, co jest konieczne do jego oceny, może spowodować utratę wartości, którą możemy odliczyć od kwoty zwrotu.
Koszty zwrotu
10.8 Koszty wysyłki zwrotnej ponoszą Państwo. Koszty w poszczególnych krajach są podane w portalu zwrotów.
10.9 Czy popełniliśmy błąd (dostarczono niewłaściwy lub uszkodzony produkt)? W takim przypadku pokryjemy koszty zwrotu.
Zwrot kosztów
10.10 W przypadku odstąpienia od umowy zwrócimy wszystkie płatności za produkty, których dotyczy odstąpienie, w tym standardowe koszty wysyłki (jeśli zostały przez nas naliczone). Zrobimy to najpóźniej w ciągu 14 dni od otrzymania Państwa powiadomienia o odstąpieniu od umowy.
10.11 Możemy wstrzymać zwrot kosztów do momentu otrzymania przesyłki zwrotnej lub dostarczenia przez Państwa dowodu nadania, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej.
10.12 Czy wybrali Państwo metodę wysyłki droższą niż nasza najtańsza opcja standardowa? W takim przypadku zwrócimy jedynie standardowe koszty.
10.13 Zwroty kosztów są realizowane przy użyciu tej samej metody płatności, której użył Pan/Pani, chyba że uzgodnimy inaczej.
Przedłużony okres na odstąpienie od umowy
10.14 Jeśli nie przekazaliśmy Panu/Pani wszystkich wymaganych prawem informacji dotyczących prawa do odstąpienia od umowy, okres na odstąpienie od umowy ulega przedłużeniu o maksymalnie 12 miesięcy. Jeśli przekażemy te informacje w późniejszym terminie, okres na odstąpienie od umowy kończy się 14 dni po ich otrzymaniu.
Artykuł 11 – Wyłączenie prawa do odstąpienia od umowy
11.1 Prawo do odstąpienia od umowy nie ma zastosowania do produktów w zamkniętych opakowaniach, które nie nadają się do zwrotu ze względu na ochronę zdrowia lub higienę, jeżeli opakowanie zostało otwarte po dostawie (art. 6:230p(f) holenderskiego kodeksu cywilnego).
11.2 W szczególności: suplementy diety w zapieczętowanych torebkach, saszetkach lub innych opakowaniach z plombą higieniczną lub zabezpieczającą, w przypadku gdy plomba została zerwana po dostawie.
11.3 Jeśli produkt nie jest zapieczętowany lub jeśli zwracają go Państwo w stanie zapieczętowanym i nieotwartym, prawo do odstąpienia od umowy ma pełne zastosowanie.
11.4 Informujemy o tym wyłączeniu przed dokonaniem zakupu na stronie produktu oraz w procesie realizacji zamówienia.
Artykuł 12 – Plany (subskrypcje)
Niniejszy artykuł ma zastosowanie, jeśli rozpocznie Pan/Pani Plan.
Czym jest Plan
12.1 Trwała umowa z cyklicznymi dostawami i płatnościami, obowiązująca do momentu jej anulowania. Nie jest to umowa wiążąca.
Zawarcie umowy i zgoda
12.2 Subskrypcja zostaje zawarta po zakończeniu procesu realizacji zamówienia i wyraźnym poinformowaniu Państwa o: (a) częstotliwości dostaw, (b) cenie (w tym wszelkich rabatach promocyjnych i cenie regularnej), (c) kosztach wysyłki (jeśli dotyczy) oraz (d) obowiązku dokonywania cyklicznych płatności.
12.3 Wyrażają Państwo zgodę na to, abyśmy my i nasi partnerzy płatniczy okresowo obciążali wybraną przez Państwa metodę płatności do momentu anulowania subskrypcji.
Potwierdzenie
12.4 Otrzymają Państwo potwierdzenie pocztą elektroniczną zawierające kluczowe warunki oraz instrukcje dotyczące zarządzania i anulowania. Przechowujemy dokumentację Państwa zgody i transakcji.
Automatyczne przedłużenie
12.5 Subskrypcja trwa bezterminowo i jest automatycznie odnawiana w każdym cyklu, chyba że ją Państwo anulują.
Zarządzanie, wstrzymywanie i anulowanie
12.6 Mogą Państwo zarządzać, wstrzymywać, dostosowywać i anulować swoją subskrypcję za pośrednictwem konta klienta na naszej stronie internetowej. Subskrypcję wykupioną online można również anulować online.
12.7 Nie ma Pan/Pani dostępu do konta klienta? W takim przypadku może Pan/Pani anulować subskrypcję, wysyłając wiadomość e-mail na adres contact@clearly.eu.
12.8 Anulowanie jest bezpłatne i można je wykonać w dowolnym momencie. Zmiany (w tym anulowanie) mają zastosowanie do następnej dostawy, jeśli anuluje Pan/Pani subskrypcję przed przetworzeniem kolejnego zamówienia. Moment przetworzenia zamówienia jest widoczny na Pana/Pani koncie klienta lub w e-mailu potwierdzającym.
12.9 Anulowanie po zrealizowaniu zamówienia? Ta przesyłka zostanie dostarczona i zafakturowana. Anulowanie zaczyna obowiązywać od następnego cyklu.
12.10 Czy oferujemy funkcje takie jak wstrzymanie, pominięcie lub zmiana produktów? W takim przypadku obowiązują zasady określone na koncie klienta. W razie sprzeczności pierwszeństwo ma interpretacja najbardziej korzystna dla Państwa praw ustawowych.
Zmiany cen
12.11 Cena subskrypcji Routine podana przy finalizacji zamówienia obowiązuje do momentu jej zmiany zgodnie z niniejszym artykułem.
12.12 Powiadomimy Państwa o tym z co najmniej 14-dniowym wyprzedzeniem za pośrednictwem poczty elektronicznej lub innego trwałego nośnika. Mogą Państwo anulować subskrypcję Routine przed wejściem w życie nowej ceny. Nowa cena obowiązuje od pierwszego cyklu rozliczeniowego po upływie okresu powiadomienia.
Nieudane płatności
12.13 Jeśli płatność nie powiedzie się, możemy podjąć ponowną próbę zgodnie z polityką dostawcy usług płatniczych. Jeśli po podjęciu uzasadnionych prób płatność nadal nie powiedzie się, wstrzymamy lub zakończymy działanie Rutyny po wysłaniu powiadomienia.
12.14 Kwoty za przesyłki już zrealizowane lub dostarczone pozostają należne.
Prawo do odstąpienia od umowy w przypadku subskrypcji
12.15 W odniesieniu do subskrypcji jako umowy przysługuje Państwu 14-dniowe prawo do odstąpienia od umowy, licząc od dnia następującego po jej zawarciu.
12.16 W odniesieniu do każdej pojedynczej dostawy ma zastosowanie prawo do odstąpienia od umowy zgodnie z art. 10, z wyjątkiem przypadków określonych w art. 11.
12.17 Anulowanie powoduje wstrzymanie przyszłych dostaw, ale nie skutkuje automatycznie zwrotem kosztów za przesyłki już dostarczone lub zrealizowane, chyba że skutecznie skorzystają Państwo z prawa do odstąpienia od umowy lub zgłoszą reklamację dotyczącą zgodności (art. 13).
Zwroty w przypadku przesyłek w ramach Usługi cyklicznej
12.18 Obowiązują te same zasady dotyczące zwrotów i refundacji, co w przypadku jednorazowych Zamówień (art. 10 i 11).
Artykuł 13 – Zgodność i gwarancja ustawowa
13.1 Ma Pan/Pani prawo do otrzymania Produktów zgodnych z Umową i opisem produktu.
13.2 Produkt jest wadliwy, uszkodzony lub niezgodny z opisem? Prosimy o jak najszybszy kontakt pod adresem contact@clearly.eu, podając numer zamówienia oraz, w miarę możliwości, załączając zdjęcia. Nie ma ścisłego terminu zgłoszenia, który ograniczałby Państwa prawa ustawowe, jednak im szybciej się z nami skontaktują, tym szybciej problem zostanie rozwiązany.
13.3 W UE obowiązuje minimalny okres zgodności wynoszący dwa lata od daty dostawy. W przypadku niezgodności przysługuje Państwu prawo do odpowiedniego zadośćuczynienia, takiego jak wymiana, obniżenie ceny lub rozwiązanie umowy wraz ze zwrotem kosztów. W zależności od Produktu i okoliczności okres ten może być dłuższy.
13.4 Niniejsze Warunki nie ograniczają Państwa praw ustawowych.
13.5 Wszelkie dodatkowe gwarancje udzielone przez Clearly lub producenta nie ograniczają Państwa praw ustawowych.
Artykuł 14 – Reklamacje
14.1 Reklamacje można zgłaszać za pośrednictwem strony contact@clearly.eu.
14.2 Udzielimy merytorycznej odpowiedzi w ciągu 14 dni. Jeśli potrzebujemy więcej czasu, poinformujemy Państwa o tym w tym terminie.
14.3 Reklamacja nie zawiesza obowiązków płatniczych dotyczących innych zamówień, chyba że uzgodnimy inaczej.
Artykuł 15 – Oszustwa, nadużycia i obciążenia zwrotne
15.1 Możemy podjąć uzasadnione środki przeciwko oszustwom i nadużyciom: anulować zamówienia, zażądać dodatkowej weryfikacji lub zablokować konta.
15.2 Uważają Państwo, że opłata jest nieprawidłowa? Prosimy najpierw skontaktować się z nami, a my zbadamy sprawę.
15.3 Jeśli obciążenie zwrotne zostanie zgłoszone po potwierdzeniu dostawy lub w trakcie, gdy aktywnie pracujemy nad rozwiązaniem sprawy, możemy przedstawić dowody dostawcy usług płatniczych i ograniczyć przyszłe zamówienia z tego konta, w zakresie dozwolonym przez prawo.
Artykuł 16 – Bezpłatne dodatki i upominki w ramach promocji
16.1 Jeśli otrzymają Państwo bezpłatny produkt dodatkowy lub upominek w ramach promocji, może to podlegać warunkom promocji.
16.2 Jeśli zwrócą Państwo główne produkty i nie będą już spełniać warunków promocji, możemy poprosić Państwa o zwrot również upominku. Jeśli tego nie uczynią, możemy potrącić wartość upominku z kwoty zwrotu, w zakresie dozwolonym przez prawo i uzasadnionym.
Artykuł 17 – Odpowiedzialność
17.1 Żadne postanowienie niniejszych Warunków nie ogranicza odpowiedzialności, której nie można wyłączyć na mocy prawa: umyślnego działania, rażącego niedbalstwa, śmierci lub obrażeń ciała spowodowanych zaniedbaniem oraz obowiązkowej odpowiedzialności za produkt.
17.2 W zakresie dozwolonym przez prawo nie ponosimy odpowiedzialności za szkody pośrednie lub wynikowe, takie jak utrata zysków lub utracone oszczędności.
17.3 Nasza całkowita odpowiedzialność za jedno Zamówienie lub standardową wysyłkę jest ograniczona do kwoty zapłaconej za to Zamówienie lub wysyłkę, w zakresie dozwolonym przez prawo.
17.4 Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem Produktów, zignorowaniem ostrzeżeń lub nieprzestrzeganiem instrukcji na etykiecie.
Artykuł 18 – Siła wyższa
18.1 W okolicznościach pozostających poza naszą uzasadnioną kontrolą (problemy transportowe, strajki, pożar, pandemie, środki rządowe, niewykonanie zobowiązań przez dostawcę) możemy zawiesić nasze zobowiązania.
18.2 Jeśli sytuacja siły wyższej trwa dłużej niż 60 dni, zarówno Państwo, jak i my możemy wypowiedzieć dotkniętą część Umowy. Zwrócimy kwotę zapłaconą za niedostarczone Produkty.
Artykuł 19 – Prywatność
Przetwarzamy dane osobowe w celu realizacji Zamówień i Rutynowych Usług oraz zapewnienia obsługi klienta. Sposób, w jaki to robimy, podstawa prawna oraz prawa przysługujące Państwu na mocy RODO zostały wyjaśnione w naszej Polityce prywatności (link w stopce).
Artykuł 20 – Własność intelektualna
Wszelkie prawa do tekstów, obrazów, projektów i innych treści w sklepie internetowym należą do Clearly lub jej licencjodawców. Wykorzystanie bez naszej uprzedniej pisemnej zgody jest zabronione.
Artykuł 21 – Zmiany niniejszych Warunków
21.1 Możemy wprowadzać zmiany do niniejszych Warunków. Najnowsza wersja jest zawsze dostępna na naszej stronie internetowej wraz z datą „Ostatnia aktualizacja”.
21.2 W przypadku Zamówień obowiązuje wersja, którą akceptują Państwo przy finalizacji transakcji.
21.3 W przypadku Usług cyklicznych: jeśli zmiana ma istotny wpływ na Państwa prawa lub obowiązki, poinformujemy Państwa o tym z wyprzedzeniem za pośrednictwem poczty elektronicznej lub na trwałym nośniku. Mogą Państwo wówczas zrezygnować przed wejściem zmiany w życie. Zmienione Warunki mają zastosowanie od pierwszego cyklu rozliczeniowego po ogłoszonej dacie wejścia w życie.
Artykuł 22 – Prawo właściwe i spory
22.1 Obowiązuje prawo holenderskie.
22.2 Mieszkają Państwo w innym kraju UE lub EOG? W takim przypadku zachowują Państwo obowiązkową ochronę konsumentów obowiązującą w kraju zamieszkania.
22.3 Jeśli nie uda nam się wspólnie rozwiązać sporu, mogą Państwo skierować go do organu alternatywnego rozstrzygania sporów (ADR), o ile jest on dostępny. W przeciwnym razie do właściwego sądu.
22.4 Konsumenci z UE mogą zasadniczo również wszcząć postępowanie przed sądem właściwym dla miejsca ich zamieszkania.
Artykuł 23 – Język
23.1 Tekst niniejszych Warunków w języku niderlandzkim jest prawnie wiążący.
23.2 Tłumaczenia (w tym na język angielski, niemiecki, polski, hiszpański, francuski i włoski) mają charakter wyłącznie informacyjny. W przypadku jakichkolwiek rozbieżności wersja niderlandzka ma charakter nadrzędny.
Artykuł 24 – Klienci biznesowi
24.1 Czy działa Pan/Pani jako klient biznesowy? W takim przypadku nie mają zastosowania artykuły dotyczące prawa do odstąpienia od umowy (10, 11 oraz 12.15–12.17).
24.2 W przypadku zamówień biznesowych możemy stosować dodatkowe warunki (minimalne ilości zamówień, warunki płatności, inne warunki dostawy), pod warunkiem że zostaną one wcześniej uzgodnione na piśmie.
